Mexico’s Trademark / Estámpas de México

If you love Mexican culture and food or want to learn more about the folklore of our country, there is a fun way to do it and it´s free! Estampas de México at Hidalgo park features music and folklore dance troupes from different states of our country, aside from Mexican food sale. This cultural program was created to promote Mexican traditions and values as well as the commercial activity in Puerto Vallarta´s downtown.

Estampas de México began to take place in 2014 promoted by civil associations such as Puerto Vallarta´s urban landowners, 5 de Diciembre and downtown neighborhood associations, among others. Those attending the event are an interesting mix of local people and national and international tourists. The event begins at 7 pm with a parade from hotel Buenaventura facilities. The following dates of this cultural program are:

February 11, 18 and 25.
March 3, 10, 17, 24 and 31.
April 7.

Si te encanta la cultura mexicana y su comida o si quieres conocer más del folclor de nuestro país, ya existe una manera divertida de hacerlo y además es ¡gratuita! El programa Estampas de México que se lleva a cabo en el parque Hidalgo presenta espectáculos de música y danza folclórica proveniente de diferentes estados de nuestro país, así como venta de comida mexicana. Este programa cultural fue creado para promover las tradiciones mexicanas y sus valores, así como la actividad comercial del centro de Puerto Vallarta.

Estampas de México comenzó a llevarse a cabo en el año 2014 promovido por las asociaciones civiles de Unión de Propietarios de Fincas Urbanas, el Polígono de Desarrollo Controlado del Centro Histórico, así como las colonias 5 de Diciembre y El Centro. Los asistentes a dicho evento son una interesante mezcla de gente local y turistas nacionales e internacionales. El evento comienza a las 7 pm con un desfile que parte de las instalaciones del hotel Buenaventura. Las siguientes fechas de este programa cultural son:

Febrero 11, 18 y 25.
Marzo 3, 10, 17, 24 y 31.
Abril 7.

Palmera Vacations’ Family Getting Bigger / La Familia de Palmera Vacations Continúa Creciendo

Thank you to all of our staff, family, friends and clients for being part of the great success of the Palmera Vacations family during 2016, we hope 2017 is even better!
Gracias a todos nuestros colaboradores, familiares, amigos y clientes por ser parte del éxito de la gran familia Palmera Vacations durante el 2016, deseamos que el 2017 sea ¡aún mejor!

Photograph yourself with Puerto Vallarta! / ¡A Fotografiarse con Puerto Vallarta!

Take a selfie in México / Tomate una Selfie en México

If you haven’t visited Puerto Vallarta for the past several months or are one of those local people who usually don’t go for a walk around the city, probably you have already noticed via social media that there are two sculptures which form the name of our city and are in vogue where many people are taking pictures in front, beside or over them.

The first of these letters, inaugurated earlier this year designed by Natasha Moraga made of small mosaic pieces is located at the north entrance of the city at Las Juntas roundabout. The second ones are itinerant, it’s first location was on the malecón between the old lighthouse and the sea horse sculpture. These Puerto Vallarta letters were designed by Mexican sculptor Carlos Terres and decorated with motifs of the famous local painter Manuel Lepe’s paintings. They were unveiled during the celebration of International Tourism Day. By the time you read this article, may be possible that they may already be located at the los arcos amphitheater of the malecón or Marina Vallarta.

Both projects were developed to promote Puerto Vallarta internationally and well, at least in social media, they are giving a great result. Are you ready to take a picture with Puerto Vallarta?

Si tienes varios meses sin visitar Puerto Vallarta o eres de los locales que no suelen salir a pasear a sus alrededores, seguro ya te diste cuenta a través de las redes sociales que hay dos esculturas que forman el nombre de nuestra ciudad y se han puesto de moda para fotografiarse delante, al lado o sobre de ellas.

Las primeras de estas letras, inauguradas a principios de año, fueron diseñadas por Natasha Moraga a base de pequeños cuadros de mosaico y están ubicadas en la glorieta a la entrada de Las Juntas. Las segundas son itinerantes, su primer espacio fue sobre el malecón, a la altura del viejo faro, muy cerca de la escultura del Caballito de Mar. Estas letras, diseñadas por el escultor Mexicano Carlos Terres y adornadas con motivos de las pinturas del afamado pintor local Manuel Lepe, fueron inauguradas durante la semana de celebración del Día Internacional del Turismo. En el momento que leas este artículo, es probable que estas letras ya estén en los arcos del malecón o en Marina Vallarta.

Ambos proyectos fueron desarrollados para promover Puerto Vallarta a nivel internacional y vaya que, al menos en las redes sociales, están dando un gran resultado. ¿Estás listo para retratarte con Puerto Vallarta?

Puerto Vallarta Letters

Playa del Amor Beach is Open Again! / El Regreso de la Playa del Amor

Playa del Amor, located in the Marietas Island National Park in Banderas Bay, will receive tourists once again starting on August 31st, 2016. This unique hidden beach was closed last May because of a coral restoration program to reduce the environmental impact suffered because of the large number of visitors the area used to receive on a daily basis after it became hugely popular.

The National Commission for Protected Natural Areas (CONANP, by its acronym in Spanish) designed a program for sustainable visits including a special agreement with tour operators that offers trips to the island for locals and tourists. This new program includes a maximum of 116 visitors per day, maximum 15 people per boat and no more than 15 people can be on the beach at the same time with a maximum of 30 minutes to enjoy the area.

There is also a list of objects forbidden to have in the beach. All these measures are intended to protect the area and preserve all the beauty we have seen in the thousands of photographs and videos that have made it popular around the world. A beach that went unnoticed for centuries and whose origin of this very particular natural architecture has been the subject of several theories, including the legend that it was a sacrifice space for indigenous and devil worshiping.

La Playa del Amor, ubicada en el Parque Nacional Islas Marietas en Bahía de Banderas, comenzará a recibir turistas una vez más a partir del 31 de Agosto de este año en curso. Este playa escondida, única de su tipo, fue cerrada el pasado mes de Mayo debido a un programa de restauración de coral para reducir el impacto ambiental que estaba sufriendo el área por el gran número de visitantes que la zona recibía diariamente.

La Comisión Nacional para Áreas Naturales Protegidas (CONANP) diseñó un programa de visitas sustentable que incluye un acuerdo especial con los operadores de tour que ofrecen excursiones a la isla para locales y turistas. Este nuevo programa incluye un máximo de visitantes por día de 116 personas, máximo 15 personas por embarcación y no más de 15 personas pueden estar en la playa al mismo tiempo con un tiempo máximo de 30 minutos para disfrutar del área.

También hay una lista de aditamentos y objetos que está prohibido introducir a la Playa del Amor. Todas estas medidas tienen el fin de proteger el área y siga permaneciendo tan bella como la hemos observado en las miles de fotografías y videos que la han hecho popular alrededor del mundo. Una playa que pasó desapercibida durante siglos y cuyo origen de tan particular arquitectura natural ha sido objeto de varias teorías, entre ellas, la leyenda de que era un espacio para sacrificar indígenas y de adoración al diablo.

Palmera Vacations Ready for the 2016-2017 Season! / Palmera Vacations Listos para la Temporada 2016-2017

Palmera Vacations Team

Palmera Vacation’s Team growing & getting ready for the 2016 – 2017 Season! Wishing everyone a total success!
El equipo de Palmera Vacations creciendo & preparándose para la temporada 2016 – 2017! Deseándoles a todos un éxito total!

Conquering the Tourists Stomach – Conquistando Turistas por el Estomago

Mexican Food

Dice un dicho popular que al hombre se le conquista por el estómago. Y, al parecer, ¡al turista también! Desde hace un par de años, Puerto Vallarta cuenta con un atractivo más dentro de su cartera de actividades para turistas: recorridos diseñados para conocer la gastronomía local, netamente local. Sí, todos esos puestos de comida que son los tesoros escondidos de toda ciudad y que, la mayoría de las veces, sólo son frecuentados por los locales. Y a los que los turistas sólo llegarían después de una exhaustiva investigación con oriundos de la ciudad.Pero hoy en día ya no es necesario que llegues a Puerto Vallarta y comiences a preguntar a los locales cuál es la mejor taquería o cenaduría. Basta con que teclees las palabras Food Tour Vallarta en algún buscador para que encuentres una gran variedad de recorridos a reservar que te llevarán a conocer los establecimientos de comida locales más populares y con mejor reputación.

Las empresas que se encargan de organizar estos recorridos en nuestra ciudad están yendo más allá. No sólo puedes conocer los establecimientos del centro de Puerto Vallarta, también puedes ir a El Pitillal (colonia popular de nuestro puerto, alejada del área turística pero no por ello menos interesante) o explorar el mundo de los tragos a través de un recorrido exclusivo por establecimientos que han creado sus propias bebidas.

Si quieres conocer las opciones de recorridos de comida y más, te recomendamos que visites las siguientes páginas web:

http://vallartafoodtours.com/
http://www.vallartaeats.com/

There is a popular saying that the best way to conquer a men is through his stomach. And, apparently, this is the best way to conquer tourists too! Since a couple of years ago, Puerto Vallarta has a new attraction within its portfolio of activities for tourists: tours designed to meet the local cuisine, the real local cuisine. Yes, all these food stalls that are the hidden treasures of every city and, most times, are only frequented by locals. And the tourists would only find them after a wide investigation with natives of the city.But today is no longer necessary to get to Puerto Vallarta and begin to ask what is the best local taco stand or traditional Mexican restaurant. You just have to type the words Food Tour Vallarta to find a variety of tours to book and know the most popular and reputable establishments for local food.

The companies that are responsible for organizing these tours in our city are going a step further. You can not only visit the establishments of downtown Puerto Vallarta, you can also go to El Pitillal (popular neighborhood of our city, away from the tourist area but not least interesting) or explore the world of drinks through an exclusive tour establishments that have created their own drinks.

If you want to know the options for food tours and more, go to:

http://vallartafoodtours.com/
http://www.vallartaeats.com/

Tacos
Pozole
Enchiladas

Vallarta en Bici, a Family Activity – Vallarta En Bici, una Actividad Familiar

Vallarta en Bici

Every Wednesday at 9 pm, a group of cyclists make a tour from the whale sculpture in Marina Vallarta to the boardwalk amphitheater and return to the starting point after resting for 15 minutes. This tour, called Vallarta en Bici, is made in order to create awareness among car drivers and prepare cyclists to travel the city with knowledge and security. This is not a competition but rather a family activity.

The activity, which is about to celebrate its fourth anniversary, is free and open to locals and tourists. Those wishing to participate in the tour must wear a helmet, gloves and adequate lighting on their bikes. You can get directly to the starting point, ten minutes before 9 pm. Sometimes, voluntary cooperation is required for specific travel needs. If you do not have a bike and want to participate, you can call to 225-8078 to rent one. It is important to call ahead. Even, if you wish, organizers could arrange you tour to be from Puerto Vallarta downtown to Marina and back.

The activity has the support of vial officers to increase the security of the bikers. Recommended for over 15 years old.

For more information, go to https://www.facebook.com/colectivo.promovil.bahia.de.banderas

Todos los miércoles a las 9 pm, un grupo de ciclistas realizan un recorrido de la escultura de las ballenas en Marina Vallarta hasta los arcos en el malecón y regresan a su punto de partida después de descansar 15 minutos. Este paseo, denominado Vallarta en Bici, está hecho con el propósito de sensibilizar a los automovilistas y preparar a los ciclistas para que recorran la ciudad con conocimiento y seguridad. Esta no es una competencia sino más bien una convivencia, una actividad familiar.

La actividad, que está a punto de cumplir su cuarto aniversario, es gratuita y está abierta a locales y turistas. Quienes deseen participar en el recorrido deben llevar casco, guantes e iluminación adecuada en su bicicleta. Se puede llegar directamente al punto de partida, diez minutos antes de las 9 pm. Algunas veces se pide cooperación voluntaria para necesidades específicas del recorrido. Si usted no tiene bicicleta y desea participar, puede hablar al 225-8078 para rentar una. Es importante llamar con anticipación. Incluso, si así lo desea, pueden organizar que su recorrido sea del centro de Puerto Vallarta a Marina Vallarta y de regreso al centro.

La actividad cuenta con el apoyo de Tránsito Municipal para aumentar la seguridad de toda la familia. Recomendado para mayores de 15 años.

Para mayor información, visita: https://www.facebook.com/colectivo.promovil.bahia.de.banderas

Vallarta en Bici
Vallarta en Bici
Vallarta en Bici

Los Muertos Beach, A Local Tradition – Playa Los Muertos, Una Tradición Local

Summer season in full swing and, whether you are visiting or a local, sure you have the swimsuit ready to go to the beach. Maybe you like to swim or just enjoy the sea view while sipping a refreshing drink or a seafood under the shade of a palapa or umbrella.

In Puerto Vallarta there are a variety of options to enjoy these activities. But undoubtedly, Los Muertos beach, located south of the boardwalk and the Cuale river, offers some extras like being very close to all kinds of shops, restaurants, recreational activities and, for sure, be one of the most representative beaches of our region.

Los Muertos is a very popular beach for families and locals so if you are a foreigner, it gives you the perfect opportunity to experience the local culture. In addition, the new pier is also located there, place that brings together some boats that offer maritime routes, as well a local fishermen working on their activity.

There are different versions of why the beach is named Los Muertos, apparently the most important version revolves around a sacred cemetery of local Indians. True or not, today Los Muertos Beach is still the main attraction of the area formerly known as Old Vallarta.

Temporada de verano en pleno apogeo y, tanto si eres visitante como turista, seguro tienes el traje de baño listo para salir a la playa. Ya sea que te guste nadar o simplemente disfrutar de la vista del mar mientras disfrutas de una bebida refrescante o unos mariscos bajo la sombra de una palapa o sombrilla.

En Puerto Vallarta y Riviera Nayarit hay una gran variedad de opciones para disfrutar de estas actividades. Pero, sin duda alguna, la playa Los Muertos, ubicada al sur del malecón y el río Cuale, ofrece algunos beneficios extras como estar muy cerca de tiendas de todo tipo, restaurantes, actividades recreativas y la seguridad de estar en una de las playas más representativas de nuestra región.

Los Muertos es una playa muy popular entre las familias y los habitantes locales por lo que, si eres extranjero, te brinda la oportunidad perfecta de conocer la cultura local. Además, ahí también está ubicado el nuevo muelle, lugar donde se dan cita algunas embarcaciones que ofrecen recorridos marítimos, así como pescadores locales.

Hay distintas versiones del porqué la playa se llama Los Muertos, al parecer la versión más relevante gira alrededor de un cementerio sagrado de indios locales. Cierto o no, en la actualidad la Playa Los Muertos sigue siendo el atractivo principal de la zona que antes se conocía como el Viejo Vallarta.

Jet Sky
Flyboard
Parasailing

Vallarta Pride 2016

Vallarta Pride 2016 - logo

Vallarta Pride 2016, Bigger & Consolidated!

For the fourth year in a row, from May 16th to 29th, Puerto Vallarta will host it’s gay pride event called Vallarta Pride. Associations, companies and the LGBT community in our city will come together to carry out this event that celebrates the diversity of the region throughout this festival which this year will lasts 14 days thanks to a variety of artistic and cultural events such as concerts, movies, parties and the traditional pride parade that will culminate with a big concert in Lazaro Cardenas park.

Puerto Vallarta is recognized internationally as a tourist LGBT destination thanks to the level of acceptance and respect for the national and international gay community aside from the important cultural, artistic, professional, altruistic and economic movement that the city has been generated in recent decades. That’s why one of the goals of Vallarta Pride organizing committee is to turn this LGBT event into one of the most recognized worldwide.

To know all about the events, times and locations, go to http://vallartapride.com/en/events/ & https://www.facebook.com/orgullovallartapride

We invite you to support the success of this festival by donating what you can and also participating in the raffle for two plane tickets with Alaska Airlines.

Donation <<<< click!

PV Pride Fund <<<< click!

Alaska Airlines Raffle <<<< click!

You can’t miss it!

Vallarta Pride 2016, ¡Más Grande y Consolidado!

Por cuarto año consecutivo, del 16 al 29 de Mayo, Puerto Vallarta tendrá su evento de orgullo gay denominado Vallarta Pride. Asociaciones, compañías y la comunidad LGBT de la ciudad se unirán para llevar a cabo este evento que celebra la diversidad de la región a través de este festival que esta vez durará 14 días gracias a una gran variedad de eventos artísticos y culturales como conciertos, proyección de películas, fiestas y el tradicional desfile del orgullo que culminará con un gran concierto en la plaza Lázaro Cárdenas.

Puerto Vallarta es reconocido a nivel internacional como un destino turístico LGBT gracias al nivel de aceptación y respeto a la comunidad gay nacional e internacional, así como el importante movimiento cultural, artístico, profesional, altruista y económico que se ha venido generando en las últimas décadas. Es por eso que uno de los objetivos del comité organizador del Vallarta Pride es convertir este evento LGBT en uno de los más reconocidos a nivel mundial.

Para conocer todos los eventos, lugares y horarios, visita http://vallartapride.com/eventos/ y https://www.facebook.com/orgullovallartapride

Te invitamos a apoyar con el éxito de este festival donando lo que puedas y también participando en la rifa de dos boletos de avión de Alaska Airlines.

Donación <<<< ¡da clic!

Fondo Pride PV <<<< ¡da clic!

Rifa Alaska Airlines <<<< ¡da clic!

¡No se lo pueden perder!

Our Lady of Guadalupe Processions / Peregrinaciones Virgen de Guadalupe

Since 1921 when Our Lady of Guadalupe church was built in Puerto Vallarta, our city has its traditional processions during the first twelve days of December. The processions usually start in the afternoon at the intersection of Juarez and 31 de Octubre streets, although some hotels and companies prefer to start its journey from its facilities singing songs of praise in honor of the virgin during the tour.

The busiest days are December 11th and 12th where Juarez street is closed all day to accommodate the worshipers who gather for this religious celebration. In fact, on December 11th around 11.30 pm a concert of the Mexican birthday song called “Las Mañanitas” is conducted by local artists to celebrate the virgin. Also, during these twelve days, typical Mexican food vendors are placed on the sidewalks on both sides of Juarez Street where you can delight your palette with exquisite local dishes.

The processions for the Virgin of Guadalupe originated in Mexico City and the story relates that on December 12th of 1531 a man named Juan Diego had a heavenly encounter with the Virgin of Guadalupe as he walked the Tepeyac hill. That day, the virgin asked Juan Diego to carry out a message to his bishop that she wanted a church built in her honor on that area.

For more information on the processions, you can go to the offices that are located next to the church of Our Lady of Guadalupe in downtown Puerto Vallarta.

Desde el año 1921 cuando se construyó el templo de Nuestra Señora de Guadalupe en Puerto Vallarta, nuestra ciudad cuenta con sus tradicionales peregrinaciones durante los primeros doce días de Diciembre. Generalmente los recorridos comienzan por las tardes partiendo en la intersección de las calles Juárez y 31 de Octubre, aunque algunos hoteles y empresas prefieren iniciar su trayecto desde sus instalaciones entonando cánticos y alabanzas en honor a la virgen durante todo el recorrido.

Los días de mayor actividad son el 11 y 12 de diciembre durante los cuales se llega a cerrar la calle Juárez todo el día para albergar a los feligreses que se reúnen para este festejo religioso. De hecho, el 11 de Diciembre alrededor de las 11.30 pm se comienzan a organizar las mañanitas a la virgen con artistas locales invitados. Además, durante estos doce días, vendedores de antojitos típicos Mexicanos se colocan en las banquetas de ambos lados de la calle Juárez para deleitar los paladares con exquisitos platillos locales.

Las peregrinaciones a la Virgen de Guadalupe tienen su origen en la ciudad de México. La historia relata que un 12 de Diciembre de 1531 un hombre llamado Juan Diego tuvo un encuentro celestial con la virgen de Guadalupe cuando transitaba el cerro del Tepeyac. La virgen le pidió a Juan Diego llevará el mensaje a su obispo de que deseaba le construyeran un templo en ese llano.

Para mayor información sobre las peregrinaciones, puedes acudir a las oficinas que se encuentran a un costado de la iglesia de Nuestra Señora de Guadalupe en el centro de Puerto Vallarta.

Click on images to enlarge