Mexico and Puerto Vallarta, International Tourist Destinations on the Rise / México y Puerto Vallarta, Atractivos Turísticos Internacionales a la Alza

The World Tourism Organization has revealed which are the most popular countries to travel and, this year, México has climbed from position nine to position eight by welcoming about 35 million tourists internationally. The president of our country, Enrique Peña Nieto, acknowledged through his Twitter account that México also climbed positions in the list of income by tourist activities.

The top ten most popular tourist destinations are France, the United States, Spain, China, Italy, the United Kingdom, Germany, México, Thailand and Turkey. The agency responsible for this count, the World Tourism Organization, was founded in 1975 with the purpose of promoting tourism and has been linked to the United Nations since 1976.

In addition to these news are the constant mention of Puerto Vallarta as one the best gay destinations worldwide, one of the most recent is the one made by the renowned digital agency Passport Magazine that recognized our city as one of the five best gay beaches in the world. No doubt there are years of tourist bonanza for our country and our city. Let´s enjoy the summer and prepare for the fall and winter season that is just around the corner for international vacationers.

La Organización Mundial del Turismo ha revelado cuáles son los países más populares para viajar y, este año, México ha escalado de la posición nueve a la posición ocho al recibir alrededor de 35 millones de turistas a nivel internacional. El presidente de nuestro país, Enrique Peña Nieto, reconoció a través de su cuenta de Twitter que México también escaló posiciones en la lista de ingresos por actividades turísticas.

El top ten del ranking de destinos turísticos más populares está conformado por Francia, Estados Unidos, España, China, Italia, Reino Unido, Alemania, México, Tailandia y Turquía. La agencia encargada de este conteo, la Organización Mundial del Turismo, se fundó en 1975 con el propósito de promover el turismo y está vinculada a las Naciones Unidas desde 1976.

Aunado a estas noticias están las constantes menciones de Puerto Vallarta como un destino gay por excelencia, una de las más recientes es la hecha por la reconocida agencia digital Passport Magazine que reconoció a nuestra ciudad como una de las cinco mejores playas gay del mundo. Sin duda se vislumbran años de bonanza turística para nuestro país y nuestra ciudad. A disfrutar del verano y prepararse para la temporada de otoño e invierno que está a la vuelta de la esquina para los vacacionistas internacionales.

New Touristic Attraction in Puerto Vallarta / Nuevo Atractivo en el Centro de Puerto Vallarta: Turicleto

An innovative and sustainable tourism vehicle called Turicleto has been integrated into the downtown activities of Puerto Vallarta, with great success and for free! Turicleto, an original idea of young student Hari Sahib who also designed and build it, has capacity for 20 people and is mobilized with the energy generated by ten passengers pedaling.This new tourist attraction tours Puerto Vallarta’s downtown with the service of a bilingual guide that will explain the history and attractions of our city, at no cost to users. Donations are welcome for vehicle maintenance purposes. The City Hall’s Municipal Tourism Department came up with the initiative aimed to revitalize this area of the port.

The Turicleto has two free tours daily, at 9 am and 12 pm, although in practice had been up to nine trips per day, it is best to reserve your space to enjoy this new adventure. For more information and reservations, dial 322-222-0923 or go to the Tourism offices located in the City Hall at Plaza de Armas (one block away from the Guadalupe’s Church). The services in available for both tourists and locals.

Un innovador vehículo sustentable y turístico llamado Turicleto se ha integrado a las actividades que invitan a recorrer el centro de Puerto Vallarta de forma gratuita, con gran éxito. Turicleto, idea original del joven universitario Hari Sahib quien también lo diseñó y construyó, tiene capacidad para 20 personas y se moviliza con la energía generada por el pedaleo de diez pasajeros.Esta nueva atracción turística recorre el centro de la ciudad con el servicio de un guía bilingüe que va explicando la historia y los atractivos del puerto, sin costo alguno para los usuarios. Los donativos son bienvenidos para propósitos de mantenimiento del vehículo. La iniciativa es de la Dirección de Turismo Municipal del H. Ayuntamiento de Puerto Vallarta con el objetivo de revitalizar el área del centro de nuestra ciudad.

El Turicleto realizará dos recorridos gratuitos diarios, a las 9 am y las 12 pm, aunque en la práctica se han dado hasta nueve paseos por día, lo mejor es reservar tu espacio para disfrutar de esta nueva aventura. Para mayor información y reservaciones, marca al teléfono 322-222-0923 o acude a las oficinas de la Dirección de Turismo ubicada en el Palacio Municipal en la Plaza de Armas. El servicio está disponible tanto para turistas como para locales.

UBER in Puerto Vallarta / UBER en Puerto Vallarta

The transportation service offered by UBER app has officially initiated operations in Puerto Vallarta and Nuevo Vallarta since last July of this year. This app service forces the local cab system to improve its services for the benefit of users, both tourists and locals, who use public transportation.

UBER services operates in the main cities of the world. In our country is working in Mexico City, Monterrey and Guadalajara. So Puerto Vallarta and Nuevo Vallarta are the first destinations with the platform in operation after the capital of our state. Among the benefits the service offers are efficient, safe and lower cost transportation than the established cab fares.

It was also recently announced that the platform will launch UBERBUS service, a collective transport service with a minimum of five passengers and a maximum of 30 that can be transported to the same spot at a price even more accessible, less than a special cab and a little higher than an urban public transportation rate.

To start using UBER you have to install the app on your cell phone or any other mobile device, select your trip by setting your location and go! You can track the arrival of your service through the map of the app and qualify the driver after the service.

El servicio de transportación a través de la plataforma digital UBER ha iniciado oficialmente operaciones en Puerto Vallarta y Nuevo Vallarta desde el pasado mes de julio del presente año. Un hecho que obliga al sistema de taxis a mejorar sus servicios para beneficio de los usuarios, tanto turistas como locales, que hacen uso del transporte público.

El servicio UBER opera en las principales ciudades del mundo. En nuestro país está funcionando en la Ciudad de México, Monterrey y Guadalajara. Así que Puerto Vallarta y Nuevo Vallarta son los primeros destinos con la plataforma en funcionamiento después de la capital de nuestro estado. Entre los beneficios que el servicio ofrece se encuentran una transportación eficiente, segura y de menor costo a los tarifas de taxis establecidas.

También se anunció recientemente que la plataforma lanzará el servicio de UBERBUS, un servicio de transporte colectivo con un mínimo de cinco pasajeros y un máximo de 30 que podrán transportarse a un mismo lugar a un precio todavía más accesible, menor al de un auto especial y un poco mayor a la tarifa del servicio de transporte público urbano.

Para hacer uso del servicio tienes que instalar la aplicación en tu teléfono celular o dispositivo móvil, seleccionar tu viaje estableciendo tu ubicación y ¡listo! Puedes dar seguimiento a la llegada de tu servicio a través de su mapa y calificar al conductor después del servicio.

Guadalupe Church, City’s Symbol / Iglesia de Guadalupe, Estandarte de la Ciudad

The parish of Nuestra Señora de Guadalupe is an icon of Puerto Vallarta, symbol and landmark whose image has been printed on postcards, t-shirts, logos, t.v. commercials, among other things. If you visit our city, to know this church, spiritual center for the catholics of Vallarta, must be in your list of essential activities.

The history of this important building, neoclassical style with Renaissance touches in its towers, is linked to the growth of our tourist destination, in population and relevance at an international level. Its construction was authorized in the year 1902 and the works began in 1903. Later, in 1915, the priest Francisco Ayala suggested that a larger temple should be constructed instead of the one that had been designed. The official opening date of the church, although was not completely finished, is October 12th, 1921, which is celebrated every year with a mass.

In 1926 the construction of the church was interrupted by an armed conflict between the state and the church that was know as the Cristera War. The conflict ended in 1929. The construction continued the following year. The first crown that had the main tower of the church was placed in 1965. And the total construction of the temple was finished in 1987. The original design of the church was a tribute to the Basilica of Our Lady of Guadalupe in Mexico city.

The original crown of the temple was damaged and eroded over time and, in 1995, was totally destroyed due to a 6 richter scale magnitude earthquake that was felt in our city. The crown was replaced in 2009 for another, made by famous Jalisco´s sculptor Carlos Terres.

Today, in front of the church is Plaza de Armas (the main square of the city) and the building that houses the main offices of Puerto Vallarta’s City Hall, including the office where our mayor works. In its surroundings you will find restaurants and stands with all kinds of food, sweets and souvenirs.

La parroquia de Nuestra Señora de Guadalupe es un ícono de Puerto Vallarta, símbolo y punto de referencia cuya imagen se ha impreso en postales, playeras, logotipos, comerciales para televisión, entre otras cosas. Si visitas nuestra ciudad, conocer esta iglesia, centro espiritual para los católicos de Vallarta, debe estar en tu lista de actividades indispensables.

La historia de esta importante edificación, de estilo neoclásico con toques renacentistas en sus torres, está ligada al crecimiento de nuestro destino turístico, en tamaño y relevancia a nivel internacional. Su construcción fue autorizada en el año 1902 y los trabajos iniciaron en 1903. Posteriormente, en 1915, el sacerdote Francisco Ayala sugirió que se construyera un templo de mayor tamaño al que se había diseñado. La fecha oficial de apertura de la iglesia, aunque no estaba totalmente terminada, es el 12 de Octubre de 1921, fecha que es celebrada cada año con una misa.

En 1926 se interrumpió la construcción de la iglesia por un conflicto armado entre el estado y la iglesia que fue conocido como la Guerra Cristera. El conflicto terminó en 1929. Al año siguiente se reinició la construcción. La primer corona que tuvo la torre principal de la iglesia fue colocada en 1965. Y en 1987 se finaliza la construcción total del templo. El diseño original de la iglesia era un tributo a la Basílica de Nuestra Señora de Guadalupe de la Ciudad de México.

La corona original del templo se dañó y erosionó con el paso del tiempo y, en 1995, se destruyó totalmente debido a un terremoto de 6 grados richter que se sintió en nuestra ciudad. La corona fue reemplazada en el año 2009 por otra hecha a manos del famoso escultor jalisciense Carlos Terres.

El día de hoy, frente de la iglesia está la Plaza de Armas y el edificio que alberga las oficinas principales del Ayuntamiento de Puerto Vallarta, incluida la oficina donde labora nuestro presidente municipal. A sus alrededores encontrarás restaurantes y puestos con todo tipo de comida, dulces y recuerdos.

The Whales Had a Good Season / Las Ballenas Tuvieron una Buena Temporada

After the end of the whale watching season in our bay for the period 2016 – 2017, last March, the non-profit organization, Ecología y Conservación de las Ballenas (ECOBAC) announced that the number of Whales that arrived in our returned to a normal number after a significant drop in sightings occurred in the 2015 – 2016 season. This is certainly important information for our destination and environment in general.

In addition, for the first time, a sighting of whales Physeter microcephalus was reported in our bay, which is known for having the larger brain of any known creature in the world. Another good news was that this season were only reported the encounter of three whales stuck in our bay, two of which were released by the RABEN team, a Mexican group that specializes in this type of whale rescue operations.

Despite this good news, it is important to emphasize the knowledge of public awareness and education about the threats that whales face in our bay. For this, ECOBAC has a series of events like the projection of a documentary with the support of different associations of our region or the project Conoce Tu Bahía that takes place in La Cruz de Huanacaxtle.

For more information on this association and its events, go to www.ecobac.org. If you are a visitor, you will be able to know interesting and different information of what happens in our destination in whale watching season. If you are local, you will be an agent of change for the whale environment to continue to be respected for the good of all.

What is ECOBAC?

Ecología y Conservación de Ballenas, Ecology and Conservation of Whales (ECOBAC), is a Mexican non-profit organization, devoted mainly to research, protection and conservation of Mexico’s natural resources, specially the Humpback Whale in Banderas Bay.

Después de la finalización de la época de avistamiento de ballenas en nuestra bahía, correspondiente al periodo 2016 – 2017, el pasado mes de Marzo, la organización sin fines de lucro, Ecología y Conservación de Ballenas (ECOBAC) dio a conocer que el número de ballenas que arribaron a nuestra bahía regresó a un número normal después de que en la temporada 2015 – 2016 se reportara un importante descenso de avistamientos. Sin duda esta es información importante para nuestro destino y el medio ambiente en general.

Además de que, por vez primera, se reportó en nuestra bahía el avistamiento de un tipo de ballenas (Physeter macrocephalus) que son conocidas por tener el cerebro más grande que cualquier criatura conocida en el mundo. Otra buena noticia fue que esta temporada solamente se reportó el encuentro de tres ballenas atoradas en nuestra bahía, dos de las cuales fueron liberadas por el equipo RABEN, grupo mexicano que se especializa en este tipo de operaciones de rescate para ballenas.

A pesar de estas buenas noticias, es importante enfatizar la importancia de la concientización y educación de la población en general sobre las amenazas que las ballenas enfrentan en nuestra bahía. Para ello, ECOBAC tiene toda una serie de eventos como la proyección de un documental con el apoyo de diferentes asociaciones de nuestra región o el proyecto Conoce Tu Bahía que se lleva a cabo en La Cruz de Huanacaxtle.

Para mayor información de esta asociación y sus eventos, ingresa a www.ecobac.org. Si eres visitante podrás conocer información interesante y diferente de lo que sucede en nuestro destino en temporada de avistamiento de ballenas. Si eres local, serás un agente de cambio para que el medio de estos grandes seres se siga respetando para bien de todos.

¿Qué es ECOBAC?

Ecología y Conservación de Ballenas A.C. (ECOBAC), es una asociación civil mexicana legalmente constituida y sin fines de lucro, la cual busca primordialmente contribuir a la investigación, protección, conservación de los recursos naturales de México y en especial de la Ballena Jorobada en Bahía de Banderas, México.

Ecobac

Conchas Chinas, Pristine Beaches also exist in Puerto Vallarta / Conchas Chinas, las Playas Cristalinas también existen en Puerto Vallarta

Some people think, even natives of our destination, that in order to find pristine beaches in Puerto Vallarta you have to take a boat and travel to a relatively remote beach of our city, however, this is not true and there is Conchas Chinas to prove it.

Conchas Chinas is a fascinating, charming little beach located just five minutes from Puerto Vallarta downtown, to the south. To reach this area, you just have to take a bus that goes to the south and after two kilometers you will reach the signs of the beach that is surrounded by hills and jungle, aside from a beautiful turquoise emerald in its water on white sand beach.

Conchas Chinas is a perfect beach to go with the family for the kindness wave which is tamed by a lot of rocks that exist in this area, and where live a lot of urchins, crabs and, of course, shells that gave the name to this special beach (Conchas Chinas means Chinese Shells). In fact, due to the rocks, you will find natural pools where you can spend relaxing moments in a natural jacuzzi.

This is definitely one of the cleanest and safest beaches of our destination. Do not travel far from the city to be in a beach worthy of a postcard, just go to Conchas Chinas.

Hay quienes piensan, incluso nativos de nuestro destino, que para encontrar playas cristalinas en Puerto Vallarta tienes que montarte en una panga y viajar a playas relativamente alejadas de nuestra ciudad, sin embargo, no es así, y ahí está Conchas Chinas para probarlo.

Conchas Chinas es una fascinante, pequeña y encantadora playa ubicada a tan sólo cinco minutos del centro de Puerto Vallarta, hacia la zona sur. Para llegar a esta zona del puerto, se debe tomar la carretera a Barra de Navidad con dirección a Mismaloya, después de dos kilómetros te encontrarás con los señalamientos para bajar al mar y disfrutar de esta playa que se encuentra rodeada por cerros y jungla, además de un hermoso color esmeralda turquesa en sus aguas sobre la playa de arenas blancas.

Conchas Chinas es una playa perfecta para ir con la familia por la amabilidad del oleaje que es amansado por una gran cantidad de rocas que existen en esta zona, y en las cuales viven una gran cantidad de erizos, cangrejos y, por supuesto, conchas que fue lo que le dio el nombre a esta especial playa. De hecho, debido a las rocas, te encontrarás con pilas naturales donde puedes pasar relajantes momentos dentro de un jacuzzi natural.

Esta es, definitivamente, una de las playas más limpias y seguras de nuestro destino. No viajes muy lejos del puerto para encontrarte con una playa digna de postal, sólo ve a Conchas Chinas.

Puerto Vallarta and Riviera Nayarit’s Restaurant Week / Semana del Restaurante en Puerto Vallarta y Riviera Nayarit

From May 15 – 31, 2017, 44 prestigious, local restaurants will offer their most exclusive dishes, while promoting the flavors and ingredients that make this region an exceptional gastronomic destination.

Over 17 days, 44 restaurants located in both Puerto Vallarta and Riviera Nayarit will participate in the 13th edition of Restaurant Week, providing tourist and residents with the opportunity to enjoy special, three-course, fixed-price menus at affordable prices.

Since its first edition in 2005, Restaurant Week has encouraged some of the best restaurants in the region to offer exquisite menus at reduced prices, embracing a famous culinary trend in other travel destinations worldwide and becoming one of the best gastronomic events in Puerto Vallarta and Riviera Nayarit. The event is organized by Vallarta Lifestyles Media Group and officially sponsored by the Puerto Vallarta Tourism Board and the Riviera Nayarit Convention and Visitors Bureau.

Menu prices for this year’s edition will be $269 MXN and $399 MXN, which for some restaurants represents a discount of up to 50 percent. These prices do not include tips and beverages.

This year, nine restaurants will be participating for the first time: 3Ktrinas, Boccon di Vino, Florios, Lupita Costa Grill, Mantamar Beach Club Bar & Grill, Mestiza, Panchöfurter Brats & Bier Haus, Tintoque and Wine & Burger.

Complete list of participating restaurants: 3Ktrinas, Anejo Limon, Archie’s Wok, Barcelona Tapas, Barrio Bistro, Bistro Organico, Boccon di Vino, Bravos, Café des Artistes, Coco Tropical, Daiquiri Dick’s, Di Vino Dante, El Arrayán, Florios, Fusión Gourmet, Gaby’s Restaurant Bar, Hacienda San Ángel Gourmet, Kaiser Maximilian, La Cigale Casual French Bistro, La Leche, Layla’s Restaurante, Lupita Costa Grill, Maia, Mantamar Beach Club Bar & Grill, Mark’s Bar and Grill, Mestiza, Mikado, Nicksan, No Way José!, Panchöfurter Brats & Bier Haus, Pizzeria La Dolce, Roberto’s, Seasons PV, Señor Frog’s, Serrano’s Meat House, Taste Restaurant @ Casa Cupula, The Iguana, The River Café, The Swedes, Tintoque, Trio Café-Bar-Restaurant, Tuna Blanca, Vitea and Wine & Burger.

For more information, please visit www.restaurantweekpv.com

Del 15 al 31 de Mayo, 44 prestigiosos restaurantes locales ofrecerás sus platillos más exclusivos para promover los sabores e ingredientes que convierten a nuestra región en un excepcional destino gastronómico.

Durante 17 días, los restaurantes participantes de Puerto Vallarta y Riviera Nayarit formarán parte de la edición número 13 de Restaurant Week, brindando a turistas y residentes locales la oportunidad de disfrutar un menú especial de tres tiempo a precios reducidos, totalmente accesibles.

Desde su primera edición en el año 2005, Restaurant Week ha impulsado a los mejores restaurantes de nuestra región a ofrecer exquisitos menús a precios reducidos, bajo el formato de este evento que otras ciudades del mundo también tienen y que en nuestra bahía se ha convertido en uno de los mejores eventos gastronómicos del año. Restaurant Week es organizado por el Grupo Editorial Vallarta Lifestyles y es patrocinado oficialmente por el Fideicomiso de Turismo de Puerto Vallarta y la Oficina de Visitantes y Convenciones de Riviera Nayarit.

Los precios de los menús este año serán de $269 y $369 pesos, lo cual representa un descuento de hasta un 50% en algunos de los restaurantes. Los precios no incluyen propinas ni bebidas.

Este año, nueve restaurante participarán por primera vez: 3Ktrinas, Boccon di Vino, Florios, Lupita Costa Grill, Mantamar Beach Club Bar & Grill, Mestiza, Panchöfurter Brats & Bier Haus, Tintoque y Wine & Burger.

La lista completa de restaurantes participantes es: 3Ktrinas, Anejo Limón, Archie’s Wok, Barcelona Tapas, Barrio Bistro, Bistro Orgánico, Boccon di Vino, Bravos, Café des Artistes, Coco Tropical, Daiquiri Dick’s, Di Vino Dante, El Arrayán, Florios, Fusión Gourmet, Gaby’s Restaurant Bar, Hacienda San Ángel Gourmet, Kaiser Maximilian, La Cigale Casual French Bistro, La Leche, Layla’s Restaurante, Lupita Costa Grill, Maia, Mantamar Beach Club Bar & Grill, Mark’s Bar and Grill, Mestiza, Mikado, Nicksan, No Way José!, Panchöfurter Brats & Bier Haus, Pizzeria La Dolce, Roberto’s, Seasons PV, Señor Frog’s, Serrano’s Meat House, Taste Restaurant @ Casa Cupula, The Iguana, The River Café, The Swedes, Tintoque, Trio Café-Bar-Restaurant, Tuna Blanca, Vitea y Wine & Burger.

Para mayor información, visita:
www.restaurantweekpv.com

Taxi Service Renovation in Puerto Vallarta / Renovación en el Servicio de Taxis en Puerto Vallarta

If you are a frequent visitor or a local of our destination, you must have noticed that a few months back, in addition to the classic yellow cabs, now we have white cabs circulating in our city. These white cabs have been placed outside hotels and tourist areas in order to provide good service to domestic and foreign tourists as well as local people.The decision made by the union of cab drivers is related to the possibility of the arrival of Uber service in our city that would bring a fleet of luxury vehicles to provide the transport service. In addition, more tan half of the union’s cab drivers have been trained in first aid, road regulations and the provision of services in general. According to this union, which has more than a thousand units in affiliation, a third of the taxi fleet are in excellent condition.

It should be noted that the cabs available at the airport are special, licensed by the Federal Government therefore the only ones that can depart from the airport to hotels and surrounding areas. Their rates are also special but you can get better rates on cab service if you leave the federal area surrounding the airport.

Si eres un visitante frecuente de nuestro destino turístico o local, te habrás dado cuenta que desde hace meses, además de los clásicos taxis amarillos, también circulan taxis de color blanco en nuestra ciudad. Estos taxis blancos han sido colocados afuera de hoteles y áreas turísticas con el fin de prestar un buen servicio a turistas nacionales y extranjeros, así como a gente local.La decisión tiene que ver con la posibilidad de que llegue a nuestra ciudad el servicio Uber que traería consigo una flota de vehículos de lujo para prestar el servicio de autotransporte. Además, también se ha capacitado a más de la mitad de los taxistas del sindicato en temas de primeros auxilios, reglamentos de vialidad y prestación de servicios en general. De acuerdo con el Sindicato Único de Choferes Autotransportistas, que cuenta con mas de mil unidades, una tercera parte de la flota de taxis se encuentra en excelente estado.

Cabe aclarar que los taxis disponibles en el aeropuerto son especiales, con licencia federal, por lo que son los únicos que pueden partir del aeropuerto a hoteles y áreas circundantes. Sus tarifas también son especiales, pero puedes obtener mejores tarifas en servicio de taxis si abandonas el área federal que rodea al aeropuerto.

Walk on Puerto Vallarta’s Boardwalk / Paseo en el Malecón de Puerto Vallarta

If you are a visitor to our tourist destination, you cannot leave without an afternoon walk on the boardwalk located in the center of our city. Usually, the recommendation is to start at Hotel Rosita and finish at the renovated Olas Altas pier, a couple of blocks after Lazaro Cardenas Park.

Along the route, measuring about a kilometer and a half, you will find artwork; artists, typical food, bars, clubs, people exercising, among other activities. It is important to highlight the presence of sculptures such as the Caballito de Mar, carved by the artist Rafael Zamarripa, placed in 1976 and has become an iconic symbol of Puerto Vallarta. Or La Fuente de la Amistad (Friendship Fountain) that was donated by the city of Santa Barbara, California, which is a replica of the one found in that city.

The walk crosses or connects with other traditional and unmissable areas of our city like Our Lady of Guadalupe church, the Cuale River and Los Muertos beach. A curious fact is that in the early thirties, the boardwalk was known as Paseo de la Revolucion (Revolution Walk), years later as Paseo Diaz Ordaz, however now the official reference is el Malecón specially because cars and buses no longer circulate through it.

Feel like a real Vallartan and calmly walk the Malecón… You will enjoy it!

Si eres visitante de nuestro destino turístico, no puedes irte sin tomarte una tarde para recorrer el malecón en el centro de nuestra ciudad. Lo más recomendable es comenzar el paseo en el Hotel Rosita hasta terminar en el renovado muelle de Olas Altas, un par de cuadras más adelante del parque Lázaro Cárdenas.

A lo largo del recorrido, que mide alrededor de kilómetro y medio, encontrarás obras de arte; artistas, comida típica, bares, discotecas, personas haciendo ejercicio, entre otras cosas. Es importante destacar la presencia de esculturas como el Caballito de Mar, tallado por el artista Rafael Zamarripa, que fue colocado en 1976 y se ha convertido en un símbolo emblemático de Puerto Vallarta. O la Fuente de la Amistad que fue donada por la ciudad de Santa Bárbara, California, y que es una réplica de la que se encuentra en dicha ciudad.

El paseo cruza o conecta con otras áreas tradicionales e imperdibles de nuestra ciudad como la iglesia de Nuestra Señora de Guadalupe, el Río Cuale y la playa de Los Muertos. Como dato curioso, en la década de los treintas, al malecón se le conocía como Paseo de la Revolución, años después se le ubicó como Paseo Díaz Ordaz, sin embargo ahora la referencia oficial es el Malecón, sobre todo debido a que ya no circulan automóviles y autobuses por ese camino.

Siéntete un auténtico Vallartense y recorre el Malecón con calma… ¡Lo disfrutarás!

Art Galleries / Galerías de Arte

Puerto Vallarta was, is and will remain an important city for art galleries. And how could it not be, if our destination itself is a rich source of inspiration for artistic creators. There are many galleries in our city that it would be impossible to mention them all. But at the end of this article, we give you a couple of links to get you started with your exploration.

In times of economic boom, downtown Puerto Vallarta founded the Art Walk, a union of gallery owners that still exists and is key to the promotion of the galleries that are subscribed to this activity that happens usually every Wednesday from 6 pm to 10 pm, starting on October throughout the month of May. But in recent years, Emiliano Zapata neighborhood received a dose of art with beautiful spaces offering paintings and sculptures of all kinds, not forgetting the permanence of the traditional Galleria Dante.

Whether you are visitor or local and looking to remodel your personal or work space with beautiful pieces of art, we are sure that you will find the artist to match your tastes and needs in our destination. In addition, most of the galleries will offer the service of local and foreign delivery. There is no excuse not to shop around and see the beauty reflected in paintings, sculptures or objects, if not buy, at least your spirit will appreciate the pampering.

Puerto Vallarta fue, es y seguirá siendo una ciudad importante para las galerías de arte. Y cómo no podría serlo, si el destino en sí es una abundante fuente de inspiración para los creadores artísticos. Existen tantas galerías en nuestra ciudad que resultaría imposible mencionarlas a todas. Pero, al final de este artículo, te dejamos un par de links para que comiences con tu exploración.

En épocas de bonanza económica, el centro de Puerto Vallarta fundó el ArtWalk, unión de galeros que sigue existiendo y es pieza clave para la promoción de las galerías que están suscritas a esta actividad que sucede, generalmente, todos los miércoles de 6 pm a 10 pm a partir del mes de Octubre a Mayo. Pero, en los últimos años, la colonia Emiliano Zapata ha recibido su dosis de arte con bellos espacios que ofrecen pinturas y esculturas de todo tipo, sin olvidar la permanencia de la ya tradicional Galería Dante.

Tanto si eres visitante como local y estás en busca de remodelar tu espacio personal o de trabajo con bellas piezas de arte. Seguro en nuestro destino encontrarás al artista que combine con tus gustos y necesidades. Además, la mayoría de las galerías te ofrecerán el servicio de entrega local e foránea. No hay pretexto para no darse una vuelta y conocer la belleza plasmada en cuadros, esculturas u objetos, si no compras, al menos tu espíritu agradecerá el apapacho.

  • 1. Colectika
  • 2. Galería Nordsouth
  • 3. Corsica I
  • 4. Corsica II
  • 5. Galería Pacífico
  • 6. Caballito de Mar
  • 7. The Loft
  • 8. Marta Ortiz Pottery